In English below //
Lasten leikit ja lasten nauru – se on ihanaa! Suurpellossa on paljon lapsiperheitä. Sekin on ihanaa. Suurpelto-seuralle iso kiitos siitä, että se on luonut kaksi jo perinteeksi tullutta lasten tapahtumaa lapsiperheille. On hienoa katsella ja hurrata, kun kevättalvella lapset saavat punaiset posket kirmauksessa hiihtäen – jos on lunta. Ja jos ei ole, seura kaivaa taskuistaan plan b:n. Sitä voi ihan hyvin vaikka laukata loskassa keppihevosilla tai tehdä temppuradan, kyllä voi!
Kesällä kisataan lasten kesäkisoissa. Tukka hulmuten juostaan, hypitään ja heitetään. Ja hymyillään kun saadaan mitali kaulaan. Ja usko tai älä: joskus voi mitali maistua suklaaltakin.
Koronavuosi kuritti lapsiperheitä yhteisiä rientoja rajoittaen. Kyllähän se ketutti. Mutta Suurpellossa ei lannistuttu: eläinten kuvia etsittiin puistoista suunnistusrasteilla, ja moni keräsi rukseja hiihtolomaviikolla ominkin päin.
******************************************
Anna B stands always on children’s side
Children playing and laughing – that’s wonderful! There are many families with children in Suurpelto. That too is wonderful. A big thank to Suurpelto association for creating two already traditional children’s events. It is so nice to watch and cheer when children get red cheeks skiing in the ”kirmaus” winter event – if there is snow. And if not, the association pulls plan B from the pocket. You can quite well gallop in the slush with a hobby horse and ride through the trick route. l Yes, you can!
In the summer there is a children’s field and track competition. Hair is waving in the wind when they run, jump and throw. And they are smiling when getting a medal around the neck. And believe it or not: the medal can sometimes taste like chocolate.
The corona year has restricted children’s events. It really was annoying! But they did not give up in Suurpelto: children searched pictures of animals in the parks with a map in their hands and during the winter holidays many exercised on their own – following given hints.